Hydro facial 17 in one
Preface
First of all, let us express our heartfelt gratitude to the customers who have purchased our company's instruments This manual is written for customer service to better use this instrument.We hope that our company's products and services will bring you respectful treatment.。
Notice
This product must be used strictly in accordance with the instructions in this manual,Any consequences resulting from misuse or misuse of methods other than those specified in the instruction manual shall be the responsibility of
the individual,The company does not assume any responsibility. Our company does not provide any form of guarantee Including (but not limited to) implied warranties of merchantability and suitability for a specific purpose.Our company shall not be liable for any errors contained in this material, or for incidental or indirect damages caused by the provision actual performance, and use of this manual.This manual contains proprietary information protected by patent law.
All rights reserved. Without the written consent of our company, no part of this manual may be photographed, copied, copied, or translated into any other language.The content contained in the manual can be changed without
notification to the user.
Manufacturer's Responsibility
Our company is only responsible for the safety and reliability of the instrument under the following circumstances Namely, assembly operations, readjustment, improvement, and maintenance are all carried out by personnel recognized by our company.The relevant electrical equipment complies with national standards and the instruments are used in accordance with operating instructions.
Warning:
This is a beauty instrument.
If the beauty institution responsible for using this instrument cannot achieve a satisfactory operating plan, it will cause abnormal instrument failure and may endanger personal health. Currently, our company will provide a paid circuit diagram and a list of calibration methods and other information to assist users in repairing the instrument parts classified by our company as repairable by appropriate and qualified technicians upon request.
Guarantee
Manufacturing process and raw materials: Our company guarantees that the instruments (except for accessories) will have no production process or raw material failures within one year from the date of shipment under frequent use and maintenance. Any inspection conducted by our company is not perfect.
In this manual
This user manual contains all general information about this instrument. This is the starting point for new users to start using this instrument, as it provides a general introduction to the system, explains how it works, and introduces the installation and various operating methods of this instrument. You can find the required information through the directory.
This manual is for personnel who are familiar with the beauty knowledge related to this instrument and have experience in using beauty operation equipment.
Please use it safely
The following are the symbols used in the instrument and manual. In order to use the instrument correctly, prevent harm to operators and patients, protect the instrument from damage, and avoid property damage, please pay attention to the types and meanings of the following symbols.
01
warnings
Indicates that failure to use in accordance with norms can result in significant injury to personnel
The notation indicates mandatory items
distress
Indicates that failure to use in accordance with norms may result in significant injury to persons
A symbol indicates a prohibited item
take note of
Indicates that non-compliant use may result in personnel injury or instrument failure
Marks indicate items for attention
take note of
Please consult the manual
Indicates that the type of protection to which the equipment belongs is Type B
note
Reminders to emphasize important information
Försiktighetsåtgärder
1.1 Försiktighetsåtgärder vid användning
Varning:
1) Använd inte parallella uttag för att undvika brandolyckor;
2) När du byter en säkring, se till att stänga av strömbrytaren för att undvika brand och elektriska stötar för personalen;
3) Måste använda 220V ± 22 V, 50HZ ± 1 HZ strömförsörjning och effektivt jordade uttag;
4) Det finns risk för brand eller elektriska stötar vid användning av skadade eller bearbetade nätsladdar;
5) Böj eller vrid inte nätsladden för mycket för att undvika brand eller elektriska stötar;
6) När instrumentet är löst, tappat eller skadat, vänligen kontakta företaget i god tid;
7) Använd inte detta instrument i instabila miljöer som lutning, vibrationer och stötar;
8) Det får inte komma in vatten eller skräp in i instrumentet. Om främmande föremål kommer in,
vänligen kontakta vårt företag i god tid;
9) När du flyttar instrumentet måste strömkontakten först dras ur;
10) Vid förflyttning av instrumentet bör vibrationer undvikas så mycket som möjligt;
11) Instrumentet bör placeras på en stabil plats, med minst 5 cm utrymme kvar runt om för att säkerställa luft
cirkulation och underlätta värmeavledning av instrumentet;
12) Instrumentet bör inte täckas med något för att förhindra blockering av ventilationsöppningen; 13) Undvik att använda detta instrument i följande miljöer: platser som utsätts för solljus; Hög luftfuktighet
miljö; Nära vattenmiljö; Vibrationer och lutande platser; Miljö med starkt magnetfält etc; Platser där elektromagnetiska vågor och impulsspänningar uppstår; Förvaringsanläggningar för kemiska läkemedel och platser med frätande gaser;
14) Det här instrumentet får inte placeras eller användas nära radioapparater, tv-apparater, kopiatorer, faxar, etc.;
15) Använd den inte tillsammans med andra instrument (som mikrovågor) för att undvika störningar mellan
instrument och orsaka felfunktion.
1.2 Försiktighetsåtgärder före användning Varning:
1) Se till att läsa bruksanvisningen noggrant innan du startar. Operatören måste vara bekant med användarmanualen och användningsmetoderna, och instrumentet måste hanteras av en dedikerad person;
2) Vänligen be professionell personal att vägleda inställningen av driftsparametrar;
Uppmärksamhet:
3) Bekräfta om instrumentet är i normal drift före användning;
4) För att bekräfta om jordledningen är korrekt ansluten;
5) För att bekräfta om alla ledningar är korrekt anslutna och säkra;
6) Vid användning av instrument tillsammans är det viktigt att använda dem på rätt sätt, annars kan det uppstå fara och
extrem försiktighet måste iakttas.
1.3 Försiktighetsåtgärder vid användning varning
1) När onormala situationer uppstår under användningen av instrumentet eller patienten, bör operatören omedelbart ta bort handtaget från patienten, trycka på stoppknappen och stoppa användningen av instrumentet;
Uppmärksamhet:
2) Under driften av instrumentet är det nödvändigt att kontinuerligt observera skönhetskundens och instrumentets tillstånd och vara uppmärksam på eventuella onormala situationer när som helst; 3) Detta instrument bör användas på rätt sätt av skickliga operatörer och annan personal än operatörer
får inte använda detta instrument.
1.4 Försiktighetsåtgärder efter användning:
Uppmärksamhet:
1) När operationen är klar, placera tillbaka kontrollhandtaget på kontrollhandtagets ställ. 2) Efter användning av manöverhandtaget bör sonden rengöras ordentligt för framtida användning.